صحيح البخاری - غزوات کا بیان - حدیث نمبر 3978
حدیث نمبر: 3978
حَدَّثَنِي عُبَيْدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِشَامٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ ذُكِرَ عِنْدَ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ ابْنَ عُمَرَ رَفَعَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِنَّ الْمَيِّتَ يُعَذَّبُ فِي قَبْرِهِ بِبُكَاءِ أَهْلِهِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَتْ:‏‏‏‏ وَهَلَ إِنَّمَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ إِنَّهُ لَيُعَذَّبُ بِخَطِيئَتِهِ وَذَنْبِهِ وَإِنَّ أَهْلَهُ لَيَبْكُونَ عَلَيْهِ الْآنَ.
حدیث نمبر: 3979
قَالَتْ:‏‏‏‏ وَذَاكَ مِثْلُ قَوْلِهِ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَامَ عَلَى الْقَلِيبِ وَفِيهِ قَتْلَى بَدْرٍ مِنَ الْمُشْرِكِينَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ لَهُمْ مَا قَالَ:‏‏‏‏ إِنَّهُمْ لَيَسْمَعُونَ مَا أَقُولُ،‏‏‏‏ إِنَّمَا قَالَ:‏‏‏‏ إِنَّهُمُ الْآنَ لَيَعْلَمُونَ أَنَّ مَا كُنْتُ أَقُولُ لَهُمْ حَقٌّثُمَّ قَرَأَتْ إِنَّكَ لا تُسْمِعُ الْمَوْتَى سورة النمل آية 80،‏‏‏‏ وَمَا أَنْتَ بِمُسْمِعٍ مَنْ فِي الْقُبُورِ سورة فاطر آية 22 يَقُولُ:‏‏‏‏ حِينَ تَبَوَّءُوا مَقَاعِدَهُمْ مِنَ النَّارِ.
باب: (بدر کے دن) ابوجہل کا قتل ہونا۔
ہم سے عبید بن اسماعیل نے بیان کیا ‘ ہم سے ابواسامہ نے بیان کیا ‘ ان سے ہشام نے ‘ ان سے ان کے والد نے بیان کیا کہ عائشہ ؓ کے سامنے کسی نے اس کا ذکر کیا کہ ابن عمر ؓ نبی کریم کے حوالہ سے بیان کرتے ہیں کہ میت کو قبر میں اس کے گھر والوں کے، اس پر رونے سے بھی عذاب ہوتا ہے۔ اس پر عائشہ ؓ نے کہا کہ آپ نے تو یہ فرمایا تھا کہ عذاب میت پر اس کی بدعملیوں اور گناہوں کی وجہ سے ہوتا ہے۔ اور اس کے گھر والے ہیں کہ اب بھی اس کی جدائی پر روتے رہتے ہیں۔
انہوں نے کہا کہ اس کی مثال بالکل ایسی ہی ہے جیسے رسول اللہ نے بدر کے اس کنویں پر کھڑے ہو کر جس میں مشرکین کی لاشیں ڈال دی گئیں تھیں ‘ ان کے بارے میں فرمایا تھا کہ جو کچھ میں کہہ رہا ہوں ‘ یہ اسے سن رہے ہیں۔ تو آپ کے فرمانے کا مقصد یہ تھا کہ اب انہیں معلوم ہوگیا ہوگا کہ ان سے میں جو کچھ کہہ رہا تھا وہ حق تھا۔ پھر انہوں نے اس آیت کی تلاوت کی إنک لا تسمع الموتى‏ آپ مردوں کو نہیں سنا سکتے۔ وما أنت بمسمع من في القبور‏ اور جو لوگ قبروں میں دفن ہوچکے ہیں انہیں آپ اپنی بات نہیں سنا سکتے۔ عائشہ ؓ نے کہا کہ (آپ ان مردوں کو نہیں سنا سکتے) جو اپنا ٹھکانا اب جہنم میں بنا چکے ہیں۔
Narrated Hishams father (RA): It was mentioned before Aisha (RA) that Ibn Umar (RA) attributed the following statement to the Prophet ﷺ "The dead person is punished in the grave because of the crying and lamentation Of his family." On that, Aisha (RA) said, "But Allahs Apostle ﷺ said, The dead person is punished for his crimes and sins while his family cry over him then." She added, "And this is similar to the statement of Allahs Apostle ﷺ when he stood by the (edge of the) well which contained the corpses of the pagans killed at Badr, They hear what I say. She added, "But he said now they know very well what I used to tell them was the truth." Aisha (RA) then recited: You cannot make the dead hear. (30.52) and You cannot make those who are in their Graves, hear you. (35.22) that is, when they had taken their places in the (Hell) Fire.
Top