صحيح البخاری - روزے کا بیان - حدیث نمبر 1910
حدیث نمبر: 1910
حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ صَيْفِيٍّ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عِكْرِمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أُمِّ سَلَمَةَرَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، ‏‏‏‏‏‏أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏آلَى مِنْ نِسَائِهِ شَهْرًا، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا مَضَى تِسْعَةٌ وَعِشْرُونَ يَوْمًا، ‏‏‏‏‏‏غَدَا، ‏‏‏‏‏‏أَوْ رَاحَ، ‏‏‏‏‏‏فَقِيلَ لَهُ:‏‏‏‏ إِنَّكَ حَلَفْتَ أَنْ لَا تَدْخُلَ شَهْرًا، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ إِنَّ الشَّهْرَ يَكُونُ تِسْعَةً وَعِشْرِينَ يَوْمًا.
باب: نبی کریم ﷺ کا ارشاد جب تم (رمضان کا) چاند دیکھو تو روزے رکھو اور جب شوال کا چاند دیکھو تو روزے رکھنا چھوڑ دو۔
ہم سے ابوعاصم نے بیان کیا، ان سے ابن جریج نے بیان کیا، ان سے یحییٰ بن عبداللہ بن صیفی نے، ان سے عکرمہ بن عبدالرحمٰن نے اور ان سے ام سلمہ ؓ نے کہ نبی کریم اپنی ازواج سے ایک مہینہ تک جدا رہے پھر انتیس دن پورے ہوگئے تو صبح کے وقت یا شام کے وقت آپ ان کے پاس تشریف لے گئے اس پر کسی نے کہا آپ نے تو عہد کیا تھا کہ آپ ایک مہینہ تک ان کے یہاں تشریف نہیں لے جائیں گے تو نبی کریم نے فرمایا کہ مہینہ انتیس دن کا بھی ہوتا ہے۔
Narrated Um Salama (RA): The Prophet ﷺ vowed to keep aloof from his wives for a period of one month, and after the completion of 29 days he went either in the morning or in the afternoon to his wives. Someone said to him "You vowed that you would not go to your wives for one month." He replied, "The month is of 29 days."
Top