صحيح البخاری - حج کا بیان - حدیث نمبر 1727
حدیث نمبر: 1727
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا مَالِكٌ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ نَافِعٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ ارْحَمْ الْمُحَلِّقِينَ، ‏‏‏‏‏‏قَالُوا:‏‏‏‏ وَالْمُقَصِّرِينَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ اللَّهُمَّ ارْحَمْ الْمُحَلِّقِينَ ؟ قَالُوا:‏‏‏‏ وَالْمُقَصِّرِينَ يَا رَسُولَ اللَّهِ ؟ قَالَ:‏‏‏‏ وَالْمُقَصِّرِينَوَقَالَ اللَّيْثُ :‏‏‏‏ حَدَّثَنِي نَافِعٌ ، ‏‏‏‏‏‏رَحِمَ اللَّهُ الْمُحَلِّقِينَ مَرَّةً أَوْ مَرَّتَيْنِ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ وَقَالَ عُبَيْدُ اللَّهِ :‏‏‏‏ حَدَّثَنِي نَافِعٌ ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ فِي الرَّابِعَةِ:‏‏‏‏ وَالْمُقَصِّرِينَ.
باب: احرام کھولتے وقت بال منڈوانا یا ترشوانا۔
ہم سے عبداللہ بن یوسف نے بیان کیا، کہا ہم کو امام مالک نے خبر دی، انہیں نافع نے، انہیں عبداللہ بن عمر ؓ نے کہ رسول اللہ نے دعا کی اے اللہ! سر منڈوانے والوں پر رحم فرما! صحابہ ؓ نے عرض کی اور کتروانے والوں پر؟ نبی کریم نے اب بھی دعا کی اے اللہ سر منڈوانے والوں پر رحم فرما! صحابہ ؓ نے پھر عرض کی اور کتروانے والوں پر؟ اب آپ نے فرمایا اور کتروانے والوں پر بھی، لیث نے کہا کہ مجھ سے نافع نے بیان کیا کہ نبی کریم نے فرمایا، اللہ نے سر منڈوانے والوں پر رحم کیا ایک یا دو مرتبہ، انہوں نے بیان کیا کہ عبیداللہ نے کہا کہ مجھ سے نافع نے بیان کیا کہ چوتھی مرتبہ نبی کریم نے فرمایا تھا کہ کتروانے والوں پر بھی۔
Narrated Abdullah bin Umar (RA): Allahs Apostle ﷺ said, "O Allah! Be merciful to those who have their head shaved." The people said, "O Allahs Apostle ﷺ ! And (invoke Allah for) those who get their hair cut short." The Prophet ﷺ said, "O Allah! Be merciful to those who have their head shaved." The people said, "O Allahs Apostle ﷺ ! And those who get their hair cut short." The Prophet ﷺ said (the third time), "And to those who get their hair cut short." Nafi said that the Prophet ﷺ had said once or twice, "O Allah! Be merciful to those who get their head shaved," and on the fourth time he added, "And to those who have their hair cut short."
Top