صحيح البخاری - حج کا بیان - حدیث نمبر 1563
حدیث نمبر: 1563
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الْحَكَمِ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مَرْوَانَ بْنِ الْحَكَمِ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ شَهِدْتُ عُثْمَانَ ، ‏‏‏‏‏‏ وَعَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، ‏‏‏‏‏‏وَعُثْمَانُ يَنْهَى عَنْ الْمُتْعَةِ وَأَنْ يُجْمَعَ بَيْنَهُمَا، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا رَأَى عَلِيٌّ أَهَلَّ بِهِمَا لَبَّيْكَ بِعُمْرَةٍ وَحَجَّةٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ مَا كُنْتُ لِأَدَعَ سُنَّةَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِقَوْلِ أَحَدٍ.
باب: حج میں تمتع، قران اور افراد کا بیان اور جس کے ساتھ ہدی نہ ہو، اسے حج فسخ کر کے عمرہ بنا دینے کی اجازت ہے۔
ہم سے محمد بن بشار نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم سے غندر نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے شعبہ نے بیان کیا، ان سے حکم نے، ان سے علی بن حسین (زین العابدین) نے اور ان سے مروان بن حکم نے بیان کیا کہ عثمان اور علی ؓ کو میں نے دیکھا ہے۔ عثمان ؓ حج اور عمرہ کو ایک ساتھ ادا کرنے سے روکتے تھے لیکن علی ؓ نے اس کے باوجود دونوں کا ایک ساتھ احرام باندھا اور کہا لبيك بعمرة وحجة آپ نے فرمایا تھا کہ میں کسی ایک شخص کی بات پر رسول اللہ کی حدیث کو نہیں چھوڑ سکتا۔
Narrated Marwan bin Al-Hakam (RA): I saw Uthman and Ali. Uthman used to forbid people to perform Hajj-at-Tamattu and Hajj-al-Qiran (Hajj and Umra together), and when Ali saw (this act of Uthman), he assumed Ihram for Hajj and Umra together saying, "Lubbaik for Umra and Hajj," and said, "I will not leave the tradition of the Prophet ﷺ on the saying of somebody." ________
Top