صحيح البخاری - توحید کا بیان - حدیث نمبر 7551
حدیث نمبر: 7551
حَدَّثَنَا أَبُو مَعْمَرٍ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ يَزِيدُ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي مُطَرِّفُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عِمْرَانَ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قُلْتُ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏فِيمَا يَعْمَلُ الْعَامِلُونَ ؟، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كُلٌّ مُيَسَّرٌ لِمَا خُلِقَ لَهُ.
اللہ کا قول کہ ہم نے قرآن کو نصیحت کے لئے آسان کردیا ہے۔ اور نبی ﷺ نے فرمایا کہ ہر شخص جس کام کے لئے پیدا کی گیا ہے اس کے لئے وہی آسان کردیا گیا ہے اور کہا جاتا ہے کہ (میسر) کے معنی ہیں (مہیا) یعنی تیار کیا ہوا، اور مجاہد نے کہا یسرنا القرآن بلسانک کے معنی ہیں کہ ہم نے اس کی قرات تم پر آسان کردی ہے اور مطر وراق نے کہا کہ ولقد یسرنا القرآن للذکر فھل من مد کر کے معنی ہیں کہ کوئی علم کا طلب کرنے والا ہے کہ اس کی مدد کی جائے۔
ہم سے ابومعمر نے بیان کیا، کہا ہم سے عبدالوہاب نے، ان سے یزید نے کہ مجھ سے مطرف بن عبداللہ نے بیان کیا، ان سے عمران ؓ نے کہ میں نے کہا یا رسول اللہ! پھر عمل کرنے والے کس لیے عمل کرتے ہیں؟ نبی کریم نے فرمایا کہ ہر شخص کے لیے اس عمل میں آسانی پیدا کردی گئی ہے جس کے لیے وہ پیدا کیا گیا ہے۔
Narrated Imran: I said, "O Allahs Apostle ﷺ ! Why should a doer (people) try to do good deeds? The Prophet ﷺ said, "Everybody will find easy to do such deeds as will lead him to his destined place for which he has been created.
Top