صحيح البخاری - انبیاء علیہم السلام کا بیان - حدیث نمبر 3531
حدیث نمبر: 3531
حَدَّثَنِي عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدَةُ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ هِشَامٍ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ اسْتَأْذَنَ حَسَّانُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي هِجَاءِ الْمُشْرِكِينَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَيْفَ بِنَسَبِي ؟، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ حَسَّانُ لَأَسُلَّنَّكَ مِنْهُمْ كَمَا تُسَلُّ الشَّعَرَةُ مِنَ الْعَجِينِ، ‏‏‏‏‏‏وَعَنْ أَبِيهِ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ ذَهَبْتُ أَسُبُّ حَسَّانَ عِنْدَ عَائِشَةَ فَقَالَتْ لَا تَسُبَّهُ فَإِنَّهُ كَانَ يُنَافِحُ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
باب: جو شخص یہ چاہے کہ اس کے باپ دادا کو کوئی برا نہ کہے۔
مجھ سے عثمان بن ابی شیبہ نے بیان کیا، کہا ہم سے عبدہ نے بیان کیا، ان سے ہشام نے، ان سے ان کے والد نے اور ان سے عائشہ ؓ نے بیان کیا کہ حسان بن ثابت ؓ نے نبی کریم سے مشرکین (قریش) کی ہجو کرنے کی اجازت چاہی تو آپ نے فرمایا کہ پھر میں بھی تو ان ہی کے خاندان سے ہوں۔ اس پر حسان ؓ نے عرض کیا کہ میں آپ کو (شعر میں) اس طرح صاف نکال لے جاؤں گا جیسے آٹے میں سے بال نکال لیا جاتا ہے۔ اور (ہشام نے) اپنے والد سے روایت کیا کہ انہوں نے کہا، عائشہ ؓ کے یہاں میں حسان ؓ کو برا کہنے لگا تو انہوں نے فرمایا، انہیں برا نہ کہو، وہ نبی کریم کی طرف سے مدافعت کیا کرتے تھے۔
Narrated Aisha (RA): Once Hassan bin Thabit asked the permission of the Prophet ﷺ to lampoon (i.e. compose satirical poetry defaming) the infidels. The Prophet ﷺ said, "What about the fact that I have common descent with them?" Hassan replied, "I shall take you out of them as a hair is taken out of dough." Narrated Urwa (RA): I started abusing Hassan in front of Aisha (RA), whereupon she said. "Dont abuse him, for he used to defend the Prophet ﷺ (with his poetry)."
Top