صحيح البخاری - احکام کا بیان - حدیث نمبر 7190
حدیث نمبر: 7190
حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو حَازِمٍ الْمَدَنِيُّ ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيِّ ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ كَانَ قِتَالٌ بَيْنَ بَنِي عَمْرٍو، ‏‏‏‏‏‏فَبَلَغَ ذَلِكَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَصَلَّى الظُّهْرَ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ أَتَاهُمْ يُصْلِحُ بَيْنَهُمْ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا حَضَرَتْ صَلَاةُ الْعَصْرِ، ‏‏‏‏‏‏فَأَذَّنَ بِلَالٌ وَأَقَامَ، ‏‏‏‏‏‏وَأَمَرَ أَبَا بَكْرٍ فَتَقَدَّمَ، ‏‏‏‏‏‏وَجَاءَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبُو بَكْرٍ فِي الصَّلَاةِ، ‏‏‏‏‏‏فَشَقَّ النَّاسَ حَتَّى قَامَ خَلْفَ أَبِي بَكْرٍ فَتَقَدَّمَ فِي الصَّفِّ الَّذِي يَلِيهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَصَفَّحَ الْقَوْمُ، ‏‏‏‏‏‏وَكَانَ أَبُو بَكْرٍ إِذَا دَخَلَ فِي الصَّلَاةِ لَمْ يَلْتَفِتْ حَتَّى يَفْرُغَ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا رَأَى التَّصْفِيحَ لَا يُمْسَكُ عَلَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏الْتَفَتَ، ‏‏‏‏‏‏فَرَأَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَلْفَهُ، ‏‏‏‏‏‏فَأَوْمَأَ إِلَيْهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِيَدِهِ أَنِ امْضِهْ، ‏‏‏‏‏‏وَأَوْمَأَ بِيَدِهِ هَكَذَا، ‏‏‏‏‏‏وَلَبِثَ أَبُو بَكْرٍ هُنَيَّةً يَحْمَدُ اللَّهَ عَلَى قَوْلِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ مَشَى الْقَهْقَرَى، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا رَأَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَلِكَ تَقَدَّمَ فَصَلَّى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالنَّاسِ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا قَضَى صَلَاتَهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ يَا أَبَا بَكْرٍ مَا مَنَعَكَ إِذْ أَوْمَأْتُ إِلَيْكَ أَنْ لَا تَكُونَ مَضَيْتَ ؟، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ لَمْ يَكُنْ لِابْنِ أَبِي قُحَافَةَ أَنْ يَؤُمَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ لِلْقَوْمِ:‏‏‏‏ إِذَا رَابَكُمْ أَمْرٌ فَلْيُسَبِّحِ الرِّجَالُ وَلْيُصَفِّحِ النِّسَاءُ.
امام کا کسی قوم کے پاس آکر ان کے درمیان صلح کرانے کا بیان
ہم سے ابوالنعمان نے بیان کیا، کہا ہم سے حماد نے بیان کیا، ان سے ابوحازم المدینی نے بیان کیا اور ان سے سہل بن سعد الساعدی ؓ نے بیان کیا کہ قبیلہ بنی عمرو بن عوف میں باہم لڑائی ہوگئی۔ جب نبی کریم کو اس کی اطلاع ملی تو آپ نے ظہر کی نماز پڑھی اور ان کے یہاں صلح کرانے کے لیے تشریف لائے۔ جب عصر کی نماز کا وقت ہوا (مدینہ میں) تو بلال ؓ نے اذان دی اور اقامت کہی۔ آپ نے ابوبکر ؓ کو نماز پڑھانے کا حکم دیا تھا۔ چناچہ وہ آگے بڑھے، اتنے میں نبی کریم تشریف لے آئے ابوبکر ؓ نماز ہی میں تھے، پھر نبی کریم لوگوں کی صف کو چیرتے ہوئے آگے بڑھے اور ابوبکر ؓ کے پیچھے کھڑے ہوگئے اور اس صف میں آگئے جو ان سے قریب تھی۔ سہل ؓ نے کہا کہ لوگوں نے نبی کریم کی آمد کو بتانے کے لیے ہاتھ مارے۔ ابوبکر ؓ جب نماز شروع کرتے تو ختم کرنے سے پہلے کسی طرف توجہ نہیں کرتے تھے۔ جب انہوں نے دیکھا کہ ہاتھ پر ہاتھ مارنا رکتا ہی نہیں تو آپ متوجہ ہوئے اور نبی کریم کو اپنے پیچھے دیکھا لیکن نبی کریم نے اشارہ کیا کہ نماز پوری کریں اور آپ نے اس طرح ہاتھ سے اپنی جگہ ٹھہرے رہنے کا اشارہ کیا۔ ابوبکر ؓ تھوڑی دیر نبی کریم کے حکم پر اللہ کی حمد کرنے کے لیے ٹھہرے رہے، پھر آپ الٹے پاؤں پیچھے آگئے۔ جب نبی کریم نے یہ دیکھا تو آپ آگے بڑھے اور لوگوں کو آپ نے نماز پڑھائی۔ نماز پوری کرنے کے بعد آپ نے فرمایا، ابوبکر! جب میں نے ارشاد کردیا تھا تو آپ کو نماز پوری پڑھانے میں کیا چیز مانع تھی؟ انہوں نے عرض کیا، ابن ابی قحافہ کے لیے مناسب نہیں تھا کہ وہ نبی کریم کی امامت کرے اور نبی کریم نے فرمایا کہ (نماز میں) جب کوئی معاملہ پیش آئے تو مردوں کو سبحان اللہ کہنا چاہیے اور عورتوں کو ہاتھ پر ہاتھ مارنا چاہیے۔
Narrated Sahl bin Sad As-Saidi (RA) : There was some quarrel (sighting) among Bani Amr, and when this news reached the Prophet, he offered the Zuhr prayer and went to establish peace among them. In the meantime the time of Asr prayer was due, Bilal (RA) pronounced the Adhan and then the Iqama for the prayer and requested Abu Bakr (RA) (to lead the prayer) and Abu Bakr (RA) went forward. The Prophet ﷺ arrived while Abu Bakr (RA) was still praying. He entered the rows of praying people till he stood behind Abu Bakr (RA) in the (first) row. The people started clapping, and it was the habit of Abu Bakr (RA) that whenever he stood for prayer, he never glanced side-ways till he had finished it, but when Abu Bakr (RA) observed that the clapping was not coming to an end, he looked and saw the Prophet ﷺ standing behind him. The Prophet ﷺ beckoned him to carry on by waving his hand. Abu Bakr (RA) stood there for a while, thanking Allah for the saying of the Prophet ﷺ and then he retreated, taking his steps backwards. When the Prophet ﷺ saw that, he went ahead and led the people in prayer. When he finished the prayer, he said, "O Abu Bakr! What prevented you from carrying on with the prayer after I beckoned you to do so?" Abu Bakr (RA) replied, "It does not befit the son of Abi Quhafa to lead the Prophet ﷺ in prayer." Then the Prophet ﷺ said to the people, "If some problem arises during prayers, then the men should say, Subhan Allah!; and the women should clap." (See Hadith No. 652, Vol. 1)
Top