سنن ابو داؤد - کھانے پینے کا بیان - حدیث نمبر 3850
حدیث نمبر: 3850
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُفْيَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هَاشِمٍ الْوَاسِطِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ إِسْمَاعِيل بْنِ رَبَاحٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِيهِ أَوْ غَيْرِهِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَإِذَا فَرَغَ مِنْ طَعَامِهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَطْعَمَنَا وَسَقَانَا وَجَعَلَنَا مُسْلِمِينَ.
کھانے کے بعد کیا کہے
ابو سعید خدری ؓ کہتے ہیں کہ نبی اکرم جب اپنے کھانے سے فارغ ہوتے تو یہ کہتے: الحمد لله الذي أطعمنا وسقانا وجعلنا مسلمين تمام تعریفیں اس اللہ کے لیے ہیں جس نے ہمیں کھلایا پلایا اور مسلمان بنایا ۔
تخریج دارالدعوہ: سنن الترمذی/الشمائل (١٩١)، سنن النسائی/ الیوم واللیلة (٢٨٩، ٢٩٠) (تحفة الأشراف: ٤٠٣٥)، وقد أخرجہ: مسند احمد (٣/١٥، ٣٢، ٩٨) (ضعیف) (اس سند میں سخت اختلاف ہے، نیز اسماعیل مجہول راوی ہیں )
Narrated Abu Saeed al-Khudri (RA) : When the Messenger of Allah ﷺ finished his food, he said: Praise be to Allah Who has given us food and drink and made us Muslims.
Top