سنن ابو داؤد - نماز کا بیان - حدیث نمبر 776
حدیث نمبر: 776
حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عِيسَى، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا طَلْقُ بْنُ غَنَّامٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عَبْدُ السَّلَامِ بْنُ حَرْبٍ الْمُلَائِيُّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ بُدَيْلِ بْنِ مَيْسَرَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْأَبِي الْجَوْزَاءِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا اسْتَفْتَحَ الصَّلَاةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ وَتَبَارَكَ اسْمُكَ وَتَعَالَى جَدُّكَ وَلَا إِلَهَ غَيْرَكَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو دَاوُد:‏‏‏‏ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَيْسَ بِالْمَشْهُورِ عَنْ عَبْدِ السَّلَامِ بْنِ حَرْبٍ، ‏‏‏‏‏‏لَمْ يَرْوِهِ إِلَّا طَلْقُ بْنُ غَنَّامٍ، ‏‏‏‏‏‏وَقَدْ رَوَى قِصَّةَ الصَّلَاةِ عَنْ بُدَيْلٍ جَمَاعَةٌ لَمْ يَذْكُرُوا فِيهِ شَيْئًا مِنْ هَذَا.
تکبیر تحریمہ کے بعدثناء پڑھنا
ام المؤمنین عائشہ ؓ کہتی ہیں کہ رسول اللہ جب نماز شروع کرتے تو سبحانک اللهم وبحمدک و تبارک اسمک وتعالى جدک ولا إله غيرك پڑھتے تھے۔ ابوداؤد کہتے ہیں: عبدالسلام بن حرب سے مروی یہ حدیث مشہور نہیں ہے کیونکہ اسے عبدالسلام سے طلق بن غنام کے علاوہ کسی اور نے روایت نہیں کیا ہے اور نماز کا قصہ بدیل سے ایک جماعت نے روایت کیا ہے مگر ان لوگوں نے اس میں سے کچھ بھی ذکر نہیں کیا (یعنی: افتتاح کے وقت اس دعا کے پڑھنے کی بابت) ۔
تخریج دارالدعوہ: سنن الترمذی/الصلاة ٦٧ (٢٦٣)، سنن ابن ماجہ/إقامة الصلاة ١ (٨٠٤)، (تحفة الأشراف: ١٦٠٤١) (صحیح )
Narrated Aisha (RA) , Ummul Muminin (RA) : When the Messenger of Allah ﷺ began his prayer, he said: Glory be to Thee, O Allah, and Praise be to Thee and Blessed is Thy name, and Exalted is Thy greatness, sand there is no god but Allah. Abu Dawud said: This tradition is not well known from Abd al-Salam bin Harb. No one narrated this except Talq bin Ghannam. A group of narrators reported the description of prayer from (the narrator) Budail; they did not mention therein this supplication.
Top