صحیح مسلم - طلاق کا بیان - حدیث نمبر 3682
حدیث نمبر: 3712
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ شَبِيبَ بْنَ عَبْدِ الْمَلِكِ يُحَدِّثُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُقَاتِلِ بْنِ حَيَّانَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَتْنِي عَمَّتِي عَمْرَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهَا كَانَتْ تَنْبِذُ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غُدْوَةً، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا كَانَ مِنَ الْعَشِيِّ فَتَعَشَّى شَرِبَ عَلَى عَشَائِهِ، ‏‏‏‏‏‏وَإِنْ فَضَلَ شَيْءٌ صَبَبْتُهُ أَوْ فَرَّغْتُهُ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ تَنْبِذُ لَهُ بِاللَّيْلِ، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا أَصْبَحَ تَغَدَّى فَشَرِبَ عَلَى غَدَائِهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ نَغْسِلُ السِّقَاءَ غُدْوَةً وَعَشِيَّةً، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ لَهَا أَبِي:‏‏‏‏ مَرَّتَيْنِ فِي يَوْمٍ ؟، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ نَعَمْ.
نبیذ کی کیفیت کا بیان
ام المؤمنین عائشہ ؓ فرماتی ہیں کہ وہ نبی اکرم کے لیے صبح کو نبیذ بھگوتی تھیں تو جب شام کا وقت ہوتا تو آپ شام کا کھانا کھانے کے بعد اسے پیتے، اور اگر کچھ بچ جاتی تو میں اسے پھینک دیتی یا اسے خالی کردیتی، پھر آپ کے لیے رات میں نبیذ بھگوتی اور صبح ہوتی تو آپ اسے دن کا کھانا تناول فرما کر پیتے۔ وہ کہتی ہیں: مشک کو صبح و شام دھویا جاتا تھا۔ مقاتل کہتے ہیں: میرے والد (حیان) نے ان سے کہا: ایک دن میں دو بار؟ وہ بولیں: ہاں دو بار۔
تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ أبو داود، (تحفة الأشراف: ١٧٩٥٧)، وقد أخرجہ: مسند احمد (٦/١٢٤) (حسن الإسناد )
Top