سنن ابو داؤد - پینے کا بیان - حدیث نمبر 3695
حدیث نمبر: 3695
حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ بَقِيَّةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ خَالِدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَوْفٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي الْقَمُوصِ زَيدِ بْنِ عَلِيّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنِي رَجُلٌ كَانَ مِنَ الْوَفْدِ الَّذِينَ وَفَدُوا إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ عَبْدِ الْقَيْسِ يَحْسَبُ عَوْفٌ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّ اسْمَهُ قَيْسُ بْنُ النُّعْمَانِ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ لَا تَشْرَبُوا فِي نَقِيرٍ وَلَا مُزَفَّتٍ وَلَا دُبَّاءٍ وَلَا حَنْتَمٍ، ‏‏‏‏‏‏وَاشْرَبُوا فِي الْجِلْدِ الْمُوكَإِ عَلَيْهِ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنِ اشْتَدَّ فَاكْسِرُوهُ بِالْمَاءِ، ‏‏‏‏‏‏فَإِنْ أَعْيَاكُمْ فَأَهْرِيقُوهُ.
شراب کے برتنوں کا بیان
ابوالقموص زید بن علی سے روایت ہے، کہتے ہیں مجھ سے عبدالقیس کے اس وفد میں سے جو نبی اکرم کے پاس آیا تھا ایک شخص نے بیان کیا (عوف کا خیال ہے کہ اس کا نام قیس بن نعمان تھا) کہ رسول اللہ نے فرمایا: تم لوگ نقیر، مزفت، دباء، اور حنتم میں مت پیو، بلکہ مشکیزوں سے پیو جس پر ڈاٹ لگا ہو، اور اگر نبیذ میں تیزی آجائے تو پانی ڈال کر اس کی تیزی توڑ دو اگر اس کے باوجود بھی تیزی نہ جائے تو اسے بہا دو ۔
تخریج دارالدعوہ: تفرد بہ أبوداود، (تحفة الأشراف: ١١١٠٤)، وقد أخرجہ: مسند احمد (٤/٢٠٦) (صحیح )
A man of the deputation of Abd al-Qais who came to the Prophet ﷺ said - the narrator Awf thinks that his name was Qais bin al-Numan: The Prophet ﷺ said: Do not drink from hollowed stumps, vessel smeared with pitch, pumpkins, and green jars, but drink from a skin which is tied with string. If the drink ferments, lighten it by infusing water. If you are helpless, then pour it away.
Top