سنن ابو داؤد - پاکی کا بیان - حدیث نمبر 219
حدیث نمبر: 219
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَمَّتِهِ سَلْمَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي رَافِعٍ، ‏‏‏‏‏‏أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ طَافَ ذَاتَ يَوْمٍ عَلَى نِسَائِهِ يَغْتَسِلُ عِنْدَ هَذِهِ وَعِنْدَ هَذِهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قُلْتُ لَهُ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏أَلَا تَجْعَلُهُ غُسْلًا وَاحِدًا ؟ قَالَ:‏‏‏‏ هَذَا أَزْكَى وَأَطْيَبُ وَأَطْهَرُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ أَبُو دَاوُد:‏‏‏‏ وَحَدِيثُ أَنَسٍ أَصَحُّ مِنْ هَذَا.
جنبی دوبارہ جماع کرنا چاہے تو وضو کرے
ابورافع ؓ کہتے ہیں کہ نبی اکرم ایک دن اپنی بیویوں کے پاس گئے، ہر ایک کے پاس غسل کرتے تھے ١ ؎۔ ابورافع کہتے ہیں کہ میں نے آپ سے کہا: اللہ کے رسول! ایک ہی بار غسل کیوں نہیں کرلیتے؟ آپ نے فرمایا: یہ زیادہ پاکیزہ، عمدہ اور اچھا ہے ۔ ابوداؤد کہتے ہیں: انس ؓ کی روایت اس سے زیادہ صحیح ہے ٢ ؎۔
تخریج دارالدعوہ: سنن ابن ماجہ/الطھارة ١٠٢ (٥٩٠)، (تحفة الأشراف: ١٢٠٣٢)، وقد أخرجہ: مسند احمد (٦/٨، ٩، ٣٩١) (حسن )
وضاحت: ١ ؎: یعنی ہر ایک سے جماع کر کے غسل کرتے تھے۔ ٢ ؎: یعنی اس سے پہلے والی حدیث (٢١٨)۔
Narrated Abu Rafi (RA) : One day the Prophet ﷺ had intercourse with all his wives. He took a bath after each intercourse. I asked him: Messenger of Allah, why dont you make it a single bath? He replied: This is more purifying, better and cleaning. Abu Dawud said: The tradition narrated by Anas is more sound that this tradition.
Top