سنن ابو داؤد - ادب کا بیان - حدیث نمبر 4791
حدیث نمبر: 4791
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ الْمُنْكَدِرِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عُرْوَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَائِشَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَتْ:‏‏‏‏ اسْتَأْذَنَ رَجُلٌ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ:‏‏‏‏ بِئْسَ ابْنُ الْعَشِيرَةِ، ‏‏‏‏‏‏أَوْ بِئْسَ رَجُلُ الْعَشِيرَةِ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ قَالَ:‏‏‏‏ ائْذَنُوا لَهُ، ‏‏‏‏‏‏فَلَمَّا دَخَلَ أَلَانَ لَهُ الْقَوْلَ، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَتْ عَائِشَةُ:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏أَلَنْتَ لَهُ الْقَوْلَ وَقَدْ قُلْتَ لَهُ مَا قُلْتَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ إِنَّ شَرَّ النَّاسِ عِنْدَ اللَّهِ مَنْزِلَةً يَوْمَ الْقِيَامَةِ مَنْ وَدَعَهُ، ‏‏‏‏‏‏أَوْ تَرَكَهُ النَّاسُ لِاتِّقَاءِ فُحْشِهِ.
حسن معاشرت کا بیان
ام المؤمنین عائشہ ؓ کہتی ہیں کہ ایک شخص نے رسول اللہ سے (اندر آنے کی) اجازت طلب کی تو آپ نے فرمایا: اپنے خاندان کا لڑکا یا خاندان کا آدمی برا شخص ہے پھر فرمایا: اسے اجازت دے دو، جب وہ اندر آگیا تو آپ نے اس سے نرمی سے گفتگو کی، اس پر عائشہ ؓ نے کہا: اللہ کے رسول! آپ نے اس سے نرم گفتگو کی حالانکہ آپ اس کے متعلق ایسی ایسی باتیں کہہ چکے تھے، آپ نے فرمایا: لوگوں میں سب سے برا شخص اللہ کے نزدیک قیامت کے دن وہ ہوگا جس سے لوگوں نے اس کی فحش کلامی سے بچنے کے لیے علیحدگی اختیار کرلی ہو یا اسے چھوڑ دیا ہو ۔
تخریج دارالدعوہ: صحیح البخاری/الأدب ٣٨ (٦٠٣٢)، ٤٨ (٦٠٥٤)، ٨٢ (٦١٣١)، صحیح مسلم/البر والصلة ٢٢ (٢٥٩١)، سنن الترمذی/البر والصلة ٥٩ (١٩٩٦)، (تحفة الأشراف: ١٦٧٥٤)، وقد أخرجہ: مسند احمد (٦/٣٨) (صحیح )
Aishah said: A man asked permission to see the Prophet ﷺ , and he said: He is a bad son of the tribe, or: He is a bad member of the tribe. He then said: Give him permission. Then when he entered, he spoke to him leniently. Aisha (RA) asked: Messenger of Allah! You spoke to him leniently while you said about him what you said! He replied: The one who will have the worst position in Allah’s estimation on the day of resurrection will be the one whom people left alone for fear of his ribaldry.
Top